เนโพโลนีและภรรยากำลังลงจากรถ และ อดีนอย เฮนเคิล จะไป ต้อนรับ The Great Dictator (1940) This is indeed a pleasure. Welcome to Tomainia. This way. นี่แหละความสุข ยินดี ต้อนรับ สู่ โทไมเนีย เชิญทางนี้ The Great Dictator (1940) Welcome home, Mr. De Winter. - ยินดี ต้อนรับ กลับบ้านครับ คุณเดอ วินเทอร์ Rebecca (1940) I'm glad there's someone in the family to welcome me back to Manderley. อย่างน้อยก็มีคนในครอบครัว ที่ยินดี ต้อนรับ ฉันกลับเเมนเดอเลย์ Rebecca (1940) Inside, what looked like a shower room welcomed the new arrivals. ข้างในมันดูเหมือนห้องอาบน้ำ เอาไว้ ต้อนรับ ผู้มาใหม่ Night and Fog (1956) - Welcome to Nassau. ยินดี ต้อนรับ สู่ นัสซอ ครับ ขอบคุณ มาก Help! (1965) - Hit them rifles. You won't break them. คุณจะไม่ได้ทำลายมัน เพื่อ ต้อนรับ ทักทาย! How I Won the War (1967) Right. Crews front. ทีมงาน ต้อนรับ ได้รับ การลดลงใน How I Won the War (1967) - Auf Wiedersehen/ - Welkom, welkom. ยินดี ต้อนรับ สู่ ขอบคุณ How I Won the War (1967) Welcome to Hanging House. ขอ ต้อนรับ สู่แดนประหาร อย่าห่วง... Blazing Saddles (1974) Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.
เรียนภาษาอังกฤษ พร้อมคำอ่าน เรื่องประโยค ต้อนรับลูกค้า May I help you เม ไอ เฮลฟ ยู ให้ช่วยอะไรดีค่ะ What can I do for you ma'am? วอท แคน ไอ ดู ฟอ ยู แมม ให้ช่วยอะไรไหมครับคุณผู้หญิง What can I show you? แคน ไอ โช ยู จะรับอะไรดีค่ะ Take your own time and wake your choice. เทค ยัวร โอน ไทม แอนด เมค ยัวร ช้อยส เชิญเลือกดูตามสบายนะครับ Please come in, sir พลีส คัม อิน เซอร์ เชิญข้างในเลยครับ Good day, you are welcome, Miss. กุด เด ยู อา เวลคัม มิส สวัสดีค่ะ ยินดีต้อนรับค่ะคุณผู้หญิง Anything I can do for you? เอนิธิง ไอ แคน ดู ฟอ ยู ให้ช่วยอะไรดีครับ This way, please. ดิส เว พลีส เชิญทางนี้ค่ะ Come in, please. คัม อิน พลีส เชิญมาทางนี้สิครับ What would you lie to have? วุด ยู ไลค ทู แฮฟ จะรับอะไรดีครับ Are you looking for some bread? อา ยู ลุคกิ้ง ฟอ ซัม เบรด จะรับขนมปังหรือค่ะ well, as you please, ma'am. เวล แอส ยู พลีส แมม เชิญเลือกตามสบายครับคุณผู้หญิง Here's the cosmetic department. เฮียส เดอะ คอสเมทิค ดีพาทเมินท นี่คือแผนกเครื่อองสำอางค่ะ
我会说汉语 [wǒhuìshuōhànyǔ ฉัน(ผม)พูดภาษาจีนได้] 20. 祝你生日快乐 [zhùnǐshēngrìkuàilè] ขออวยพรสุขสันต์วันเกิด 21. 欢迎您来泰国 [huānyíngnínláitàiguó] ยินดีต้อนรับที่ท่านมาเยือนประเทศไทย 22. 今天是几号? [jīntiānshìjǐhào] วันนี้วันที่เท่าไร 今天是**号 [jīntiān* *hào] วันนี้วันที่*** 23. 今天星期几? [jīntiānxīngqījǐ] วันนี้วันอะไร 今天星期** [jīntiānxīngqī] วันนี้วัน… (วันจันทร์-อาทิตย์) 24. 现在几点了? [xiànzàijǐdiǎnle] ขณะนี้กี่โมงแล้ว 现在* * [xiànzài* *] ขณะนี้* 25. 你是哪国人 [nǐshìnǎguórén] เธอเป็นคนชาติไหน 我是泰国人 [wǒshìtàiguórén] ฉันเป็นคนชาติไทย 26. 老师,我要去洗手间。 [lǎoshīwǒyàoqùxǐshǒujiān] คุณครู ฉัน/ผมขออนุญาตไปห้องน้ำค่ะ/ครับ 27. 中午我们去食堂吃饭吧。 [zhōngwǔwǒmenqùshítángchīfànba] พักเที่ยง พวกเราไปโรงอาหารทานข้าวกันเถอะ 28. 我们学校有中国老师。 [wǒmenxuéxiàoyǒuzhōngguólǎoshī] โรงเรียนของเรามีครูจีน 29. 泰国天气很热 [tàiguótiānqìhěnrè] อากาศของประเทศไทยร้อนมาก 30. 我们一起去吃饭 [wǒmenyìqǐqùchīfàn] พวกเราไปกินข้าวด้วยกัน 31. 今天我有中文课 [jīntiānwǒyǒuzhōngwénkè] 。วันนี้ฉัน/ผมมีเรียนวิชาจีน 32. 我爱我家 [wǒ'àiwǒjiā] 。ฉันรักครอบครัวของฉัน 33. 爷爷 [yéye] คุณปู่ 奶奶 [nǎinai] คุณย่า爸爸 [bàba] คุณพ่อ妈妈 [māma] คุณแม่哥哥 [gēge] พี่ชาย弟弟 [dìdi] น้องชาย姐姐 [jiějie] พี่สาว妹妹 [mèimei] น้องสาว 34.
我喜欢学中文 [wǒxǐhuānxuézhōngwén] ฉัน(ผม)ชอบเรียนภาษาจีน 35. 泰国首都是曼谷 [tàiguóshǒudūshìmàngǔ] เมืองหลวงของไทยคือกรุงเทพ ฯ 中国首都是北京 [zhōngguóshǒudūshìběijīng] เมืองหลวงของจีนคือปักกิ่ง 36. 你去哪儿? [nǐqùnǎér] เธอไปไหน 我去学校 [wǒqùxuéxiào] 。ฉัน/ผมไปโรงเรียน 37. 恭喜发财 [gōngxǐfācái] ยินดีที่ได้ร่ำรวย 38. 天气很好 [tiānqìhěnhǎo] อากาศดี 39. 曼谷有大王宫 [màngǔyǒudàwánggōng] ที่กรุงเทพฯมีพระราชวังที่โอ่อ่า 北京有故宫 [běijīngyǒugùgōng] ที่ปักกิ่งมีพระราชวังเดิม (แมนจู) 40. 你家在哪儿 [nǐjiazàinǎ r] ?บ้านของเธออยู่ไหน 我家在曼谷 [wǒjiazàimàngǔ] 。บ้านของฉันอยู่กรุงเทพฯ 41. 我每天早晨七点来学 [wǒměitiānzǎochénqīdiǎnláixuéxiào] 7 โมงเช้าทุกวันฉัน/ผมมาโรงเรียน 下午四点回家 [xiàwǔsìdiǎnhuíjiā] 4โมงเย็นกลับบ้าน 42. 我爱学校 [wǒàixuéxiào] ฉัน/ผมรักรร. ของเรา 43. 你去过泰国的大王宫吗? [nǐqùguòtàiguódedàwánggōngma] เธอเคยไปชมพระราชวังของประเทศไทยไหม 44. 这是什么? [zhèshìshénme] นี่คืออะไร 这是书 [zhèshìshū] 。นี่คือหนังสือ 45. 那是什么? [nàshìshénme] นั่นคืออะไร 那是笔 [nàshìbǐ] 。นั้นคือปากกา-ดินสอ 46. 我喜欢看电视 [wǒxǐhuānkàndiànshì] 。ฉัน/ผมชอบดูโทรทัศน์ 47. 我有很多好朋友 [wǒyǒuhěnduōhàopéngyǒu] 。ฉัน/ผมมีเพื่อนดีมากมาย 48.
唱国歌 [chàngguógē] ร้องเพลงชาติ 49. 男生 [nánshēng] นักเรียนชาย ,女生 [nǚshēng] นักเรียนหญิง 50. 唱歌 [chànggē] ร้องเพลง ,跳舞 [tiàowǔ] เต้นรำ 51. 今天 [jīntiān] วันนี้, 昨天 [zuótiān] เมื่อวาน, 明天 [míngtiān] พรุ่งนี้ 52. 学习汉语很有意思 [xuéxíhànyǔhěnyǒuyìsi] 。 ฝึกเรียนภาษาจีนมีความหมายมาก 53. 我们很高兴 [wǒmenhěngāoxìng] 。พวกเราดีใจมาก 54. 我们学校很美丽 [wǒmenxuéxiàohěnměilì] 。โรงเรียนของเราสวยงามมาก 55. 他 [她] 是谁? [tā (tā) shìshuí] เขา (หล่อน) เป็นใคร 他 [她] 是我的好朋友 [tā (tā) shìwǒdehàopéngyou] 。เขา (หล่อน) เป็นเพื่อนสนิทของฉัน/ผม 56. 出门走好路 [chūménzǒuhǎolù] ออกจากประตูเดินทางดี 出口说好话 [chūkǒushuōhǎohuà] ออกจากปากพูดจาไพเราะ 出手做好事 [chūshǒuzuòhàoshì] ลงมือทำความดี 57. 教室很干净 [jiàoshìhěngànjìng] 。ห้องเรียนก็สะอาดมาก 58. 新年好 [xīnniánhǎo] สวัสดีปีใหม่ 59. 温故知新 [wēngùzhīxīn] หมั่นทบทวนศึกษาความหมายเก่า ๆ ก็จะซาบซึ้งความหมายใหม่ได้ 60. 祝你新年快乐 [zhùnǐxīnniánkuàilè] ขออวยพรปีใหม่มีความสุข 61. 孝敬父母 [xiàojìngfùmǔ] กตัญญูต่อพ่อแม่ 62. 国王万岁 [guówángwànsuì] พระมหาราชาทรงพระเจริญ (พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงพระเจริญ) 63. 珍惜时间 [zhēnxīshíjiān] ให้รู้จักทะนุถนอมกาลเวลา 64.
การแสดงความยินดี เป็นการแสดงให้เห็นถึงความปรารถนาดีที่เรามีต่อคู่สนทนา จะทำให้เค้ารับรู้ได้ว่าเรารู้สึกยินดีในสิ่งที่เค้าได้ทำสำเร็จไป ซึ่งในชีวิตเราก็ต้องมีการแสดงความยินดีกับใครสักคน วันนี้เราจึงขอเสนอประโยคภาษาอังกฤษแสดงความยินดี ที่แสดงให้เห็นถึงความปรารถนาดีที่เรามี และรู้สึกดีใจด้วยอย่างจริงใจ มาดูประโยคภาษาอังกฤษเหล่านี้กันเลยค่ะ ตัวอย่างประโยคการพูดแสดงความยินดีในภาษาอังกฤษ Congratulations! แปลว่า ยินดีด้วย I'm pleased to tell you taht you've got the job, John. Congratulations! I hope you'll enjoy working here. คุณจอห์น ฉันยินดีที่จะแจ้งคุณว่า คุณได้งานแล้วค่ะ ยินดีด้วยนะคะ! ขอให้คุณทำงานที่นี่อย่างสนุกสนาน ในการตอบรับการแสดงความยินดี เพื่อแสดงความมีมารยาท Thank you very much, Mrs. Brown! I'm reaaly glad I got the job. ขอบคุณมากครับคุณนายบราวน์ ผมดีใจมากที่่ได้งานนี้ หรือเพื่อน ๆ สามารถขยายประโยคแสดงความยินดีนี้ให้ดูลึกซึ้งเข้าไปได้อีกด้วยการเติม warm (อย่างอบอุ่น), sincere (จากใจ) หรือ heartiest (จากใจจริง), many (มาก) หน้าคำว่า congratulations ได้ โดยใช้เมื่อเขียนแสดงความยินดี Sincere congratulations!
ยินดีต้อนรับ สู่วิทยาลัยของเรา. Suspiria (1977) Then it shall be welcome in our house. งั้น เราก็ ยินดีต้อนรับ มันสู่บ้านของเรา. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) WELCOME, GRANDMA ยินดีต้อนรับ คุณ, GRANDMA Idemo dalje (1982) Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1. 0 English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates] English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates] welcome (เวล'คัม) interj. ขอต้อนรับ n. การต้อนรับ vt. ต้อนรับ, รับด้วยความยินดี adj. ยินดีต้อนรับ, ได้รับอนุญาต, ได้จังหวะพอดี, See also: welcomely adv. welcomeness n. welcomer n. German-Thai: Longdo Dictionary Willkommen (n) |das| ยินดีต้อนรับ เช่น Willkommen in Deutschland! ยินดีต้อนรับ สู่เยอรมนี willkommen (adj) เป็นที่เชื้อเชิญ, ยินดีต้อนรับ เช่น Du bist jederzeit willkommen. เธอสามารถมาได้ตลอดเวลาด้วยความยินดี Are you satisfied with the result? Discussions
Feb 03 2012 1. 你好 [nǐhǎo] สวัสดีค่ะ 2. 老师好 [lǎoshīhǎo] สวัสดีคุณครู 3. 上午好 [shàngwǔhǎo] สวัสดีตอนเช้า 4. 下午好 [xiàwǔhǎo] สวัสดีตอนบ่าย 5. 晚上好 [wǎnshànghǎo] สวัสดีตอนเย็น 6. 你好吗? [nǐhǎoma] คุณสบายดีไหม 我很好 [wǒhěnhǎo] สบายดีมาก 7. 谢谢 [xièxiè] ขอบคุณค่ะ 不客气 [bùkèqì]] ไม่ต้องเกรงใจ 8. 对不起 [duìbuqǐ] ขอโทษ 没关系 [méiguānxi] ไม่เป็นไร 9. 再见 [zàijiàn] ลาก่อน 明天见 [míngtiānjiàn] พรุ่งนี้ค่อยพบกันใหม่ 10. 很高兴认识你 [hěngāoxìngrènshinǐ] /认识你很高兴 [rènshinǐhěngāoxìng] ดีใจมากที่รู้จักคุณ 11. 你叫什么名字 [nǐjiàoshénmemíngzì]? เธอชื่ออะไรค่ะ (ครับ) 我叫 [wǒjiào] …ฉันชื่อว่า… 12. 请进 [qǐngjìn] เชิญเข้ามาค่ะ (ครับ) 请坐 [qǐngzuò] เชิญนั่งค่ะ (ครับ) 13. 请问 [qǐngwèn] ขอถามหน่อยค่ะ 我想知道 [wǒxiǎngzhīdào] ฉันอยากทราบว่า 14. 大家好 [dàjiāhǎo] สวัสดีค่ะ (ครับ) 我是bcc的学生 [wǒshìdexuéshēng] ฉัน(ผม)เป็นนักเรียนของร. ร 15. 上课 [shàngkè] เข้าเรียน 下课 [xiàkè] เลิกเรียน 16. 请安静 [qǐng ān jìng] ให้เงียบสงบ 17. 你吃饭了吗 [nǐchīfànlema] เธอกินข้าวแล้วยัง 吃了 [chīle] กินแล้ว 没吃 [méichī] ยังไม่กิน 18. 你喜欢吃什么 [nǐxǐhuānchīshénme] เธอชอบกินอะไร 我喜欢吃水果 [wǒxǐhuānchīshuǐguǒ] ฉันชอบกินผลไม้ 米饭 [mǐfàn] ข้าวสวย, 鸡肉 [jīròu] เนื้อไก่ 19.
It would be a great pleasure to meet and to discuss this matter with you. I will be available on 4 August at 13. 00 p. m. My secretary will call and confirm the day and time with you within a next few days in case the day and time is not convenient for you. Therefore, an alternative appointment will be arranged. I will look forward to meeting you again Yours sincerely เรียนคุณทิม ขอบคุณสำหรับจดหมายเรื่องการติดต่อใหม่ของคุณครับ ผมยินดีอย่างยิ่งที่จะพบปะและพูดคุยเรื่องนี้กับคุณ ผมสามารถพบคุณได้ในวันที่ บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายผักผลไม้ บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายผักผลไม้ กล่าวถึงการสนทนาภาษาอังกฤษระหว่างพนักงานขายผลไม้หรือแม้ค้า พ่อค้าขายผลไม้กับลูกค้าที่ต้องการมาซื้อส้มกับมังคุด บทสนทนาของพวกเขาจะเป็นอย่างไรบ้างดูรายละเอียดการสนทนาเรื่องนี้ได้ที่ด้านล่างครับ บทสนทนาภาษาอังกฤษที่ร้านขายผักผลไม้ พนักงานขายผลไม้ May I help you? เมยฺ ไอ เฮลพฺ ยู? (มีอะไรให้ช่วยไหมครับ? ) ลูกค้า Yes, please. I would like to have some oranges. เยส พลีส ไอ วุด ไลคฺ ทู แฮฟวฺ ซัม โอเรนจิส (ค่ะ ดิฉันอยากซื้อส้มสักหน่อยค่ะ) พนักงานขายผลไม้ How many oranges would you like?
ฉันเขียนมาแสดงความยินดีกับคุณ ใช้ในการเขียนที่ค่อนข้างเป็นทางการ I must congratulate you (on)……………… ฉันต้องขอแสดงความยินดีกับคุณในโอกาส เป็นการแสดงความยินดีที่เป็นทางการ (การใช้ must เป็นส่วนหนึ่งของประโยค ไม่ได้หมายความว่าถูกบังคับให้ต้องแสดงความยินดี) Well done! ยอดเยี่ยมจริง ๆ ใช้แดงความยินดีเมื่อเพื่อนเราทำบางสิ่งที่ดีมาก ๆ หรือประสบความสำเร็จ (Visited 97, 109 times, 4 visits today)
Sitemap | meboconstruct.com, 2024